原本相隔海峽兩岸的兩個年輕人˙因為動盪的年代
     在台灣有了交集˙一起度過了艱困的日子
           也都把人生最菁華的時刻交給對方
              爸爸牽起媽媽的手切蛋糕
                       他那開心靦腆的笑容
                           可是想起兩人
                              初次見面
                                   的
                                  心動
                                   ˙
                                





 times of your life

Good morning,yesterday
You wake up and time has slipped away
And suddenly it's hard to find
The memories you left behind
Remember, do you remember

向昨日的種種說聲早安
當你甦醒時,時光已漸漸流逝
剎那間已經失去
你所遺留下來的記憶
你還記得嗎?

The laughter and the tears
The shadows of misty yesteryears
The good times and the bad you've seen
And all the others in between
Remember, Do you remember
the times of your life
(Do you remember)

所有的歡笑與淚水
交織過去那朦朧的影子
所有經歷過的黑與白
與那些灰色的記憶
你還記得嗎?

Reach back for the joy and the sorrow
Put them away in your mind
For memories are time that you borrow
To spend when you get till tomorrow

珍惜你生命中最珍貴的時刻
伸手抓緊歡樂與傷悲
跟記憶借些時間
深深埋藏在心底
然後在明日之前將它花盡

Here comes the saddest part (comes the saddest part)
The seasons are passing one by one
So gather moments while you may
Collect the dreams you dream today
Remember will you remember
The times of your life

落日將盡
四季總是不盡著重複著
將收藏每個瞬間的夢想
緊緊擁抱著
是否你還會記得
你生命中最珍貴的時刻

So gather moments while you may
Collect the dreams you dream today
Remember, will you remember
The times of your life
Of your life
(Do you remember, baby)
(Do you remember the times of your life)
Of your life
(Do you remember, baby)
(Do you remember the times of your life)

將收藏每個瞬間的夢想
緊緊擁抱著
是否你還會記得
你生命中最珍貴的時刻
在你的生命裡 


 
 



                                    
                                   
                                                                
                                                                    

arrow
arrow
    全站熱搜

    乖寶麻 發表在 痞客邦 留言(31) 人氣()